Breadcrumb

诊所为有沟通障碍的人提供必要的服务

Teacher with student

太平洋语言病理诊所每年为超过175名客户提供服务.

博彩平台网址大全的语言病理学诊所和项目为成千上万患有各种交流障碍的斯托克顿居民提供了非常受欢迎的服务.

Moreover, 太平洋是美国为数不多的为本科生提供直接临床经验的项目之一. 30多年来,这些诊所一直是社区的中流砥柱,每年为包括发音障碍在内的175多名客户提供服务, language, voice, fluency, aphasia, motor speech, hearing loss, cognitive and dysphagia.

“我们提供大量的服务,我们的学生可以亲身实践, 实践经验,因为他们将在课堂上学到的东西付诸实践,” explained Jeannene Ward-Lonergan, professor and former department chair. “这是该项目的亮点之一,它有助于指导学生决定他们想要在职业生涯中实践的领域.”

Experiential learning gives students an advantage

Pacific's speech-language pathology clinics include the RiteCare Childhood Language Center of Stockton, the Pacific Speech, Hearing and Language Center, the Language-Literacy Center, the Pacific Aphasia Conversation Team, a Traumatic Brain Injury Support Group, a summer Augmentative-Alternative Communication Academy, and the SPEAK OUT! and LOUD Crowd program for individuals with Parkinson’s disease.

Dr. Derek Isetti was the recipient of a 2021 SPEAK OUT! & LOUD Crowd grant, 在大斯托克顿地区为帕金森病患者提供免费服务的医院. Read more about this program here. 

学生在帮助客户设定目标时,由国家认证的语言病理学家和听力学家监督, one conversation at a time.

“我在太平洋诊所获得的实践经验是无与伦比的,” said Alexia Mazzone ’04, 太平洋语言病理学校友会主席. “那段经历教会了我如何成为一名专业人士,以及在治疗病人时如何反应敏捷. 这给了我信心,当我毕业的时候,我可以成功.”

语言病理学研究生也要完成在公立学校的实习和在医疗机构的实习, private practice or an alternative placement.

“太平洋的课程和实习经历是同步的,这一事实确实让学生们能够将他们在课堂上学到的知识应用到他们的工作中,” said Vanessa Wildie ’14, 他现在是罗克林联合学区的语言病理学家. “For me, 我不明白我应该做什么,直到我能够将我所学到的知识应用到与客户的合作中.”

One of the hallmarks of Pacific's speech-language pathology program 是不是所有大三大四的本科生都要参加校内临床实习,作为学习的一个组成部分.

“太平洋医学院在提供本科阶段的直接临床经验方面领先于其他医学院,” explained Derek Isetti, associate professor and new department chair. “这段经历为我们的毕业生申请研究生院提供了一个优势.”

Providing transformative services

特鲁迪·佩特的儿子科迪天生耳聋,两岁时接受了人工耳蜗植入. 自2017年以来,他与几位太平洋语言病理学学生临床医生合作. 佩特亲眼目睹了它给她的家庭生活带来的变化.

佩特说:“学生们帮助客户的热情对家庭来说是显而易见的。. “他们准备得很充分,你甚至不会认为他们是学生. 自从来到这里,我的儿子已经走了很长一段路,他的说话和写作的清晰度有了很大的提高."

太平洋的言语/语言评估及治疗服务是免费的. Patients are referred from several sources including physicians, health professionals, caregivers and community members. However, 许多在诊所就诊的病人都是没有资格获得公共服务的个人,因为他们不符合某些资格要求.

“我们的诊所在满足客户一生的需求方面做得非常好," said Ward-Lonergan. “我们能够填补护理的空白,并提供许多客户无法获得的急需支持.”

“这些诊所是送给斯托克顿社区的礼物,也是许多社区没有的资源," said Harriet Doyle ’73, 洛迪联合学区的退休语言病理学家. “诊所提供的个性化护理和灵活性可以改变许多家庭的生活."

Continuous care throughout the pandemic

At the beginning of the COVID-19 pandemic, 太平洋的诊所迅速适应,继续为客户提供服务. 在美国语言听力协会的支持下, the program transitioned to providing tele-practice appointments.

“我们非常幸运,能够继续为我们的客户提供护理,并且仍然能够让我们的学生亲自动手, experiential learning experience virtually,” said Isetti. “我们的主管参加了Zoom的预约,并且仍然能够为我们的学生提供与在诊所相同的反馈和指导.”

今年夏天,太平洋医疗得以重新开放诊所,接受面对面的预约. To maintain health and safety protocols, 学生和教师戴着带有透明插入物的口罩,这样病人就能看到他们的嘴唇在动,他们还使用了有机玻璃隔板.

“对我们来说,在保持安全和健康环境的同时,为客户提供良好的体验是很重要的,” said Ward-Lonergan.